Небайдужим киянам - сюди! Натисніть! |
У Києві тепер можна скористатися послугами перекладача по мобільному телефону. Абонентам будь-якого оператора варто лише набрати номер «2221» та вибрати одну з мов міжнаціонального спілкування, пише газета «Сегодня».
Дистанційний співрозмовник може за секунду перекласти будь-яку фразу, а якщо увімкнути на телефоні гучномовець – то вийде синхронний переклад на обидві мови. Перекладач гарантує і конфіденційність розмови. Але є один мінус: послуга надзвичайно дорога – 10 гривень за хвилину, а для іноземців, які швидше за все будуть в роумінгу, – 30 гривень. Відповідно, за годину розмови доведеться заплатити 600 гривень, а гостю з-за кордону – 1800 гривень. Для порівняння, найняти звичайного перекладача, коштує близько 450 гривень на годину.
У Національному агентстві Євро-2012 вже зацікавилися «мобільним перекладачем» і планують рекомендувати його для комунікації з іноземними вболівальниками. Проте гості, яких під час чемпіонату очікують 200 тисяч, все одно потребуватимуть живого спілкування з волонтерами. Добровольці працюватимуть на кожній станції метро та на інших об’єктах, де багато людей.
Крім того, міська влада пообіцяла зробити толерантних поліглотів зі столичних міліціонерів та кондукторів. «Підлікують» свою англійську і медики, які працюватимуть у лікарнях для вболівальників.
Про це також пишуть:
Mignews: В мобильных “поселился” переводчик.