Небайдужим киянам - сюди! Натисніть! |
Міліціонери, касири та інші службовці Центрального залізничного вокзалу Києва не можуть відповісти на елементарні запитання англійською мовою. Замість цього вони «вмикають» пальці, починають тицяти на табло, щось креслять на аркушах та відсилають іншомовних пасажирів до своїх колег. Такі результати міні-розслідування журналістів «Обозревателя».
Кореспонденти, які розмовляли з вокзальними службовцями, як іноземці, зняли на відео це кумедне спілкування. У двох роликах пропонуємо подивитися на інтелектуальні зусилля співробітників міліції.
А взагалі журналісти ставили персоналу вокзалу три прості запитання мовою Шекспіра: «Ви розмовляєте англійською?» «Будапешт?» і «Вам подобається м’яч?».
Так, почувши назву міста, один з правоохоронців діловито показав кудись убік, ніби й справді побачив столицю Угорщини, а офіціант місцевої їдальні на запитання про м’яч відразу пояснив, де знаходиться його бос (певно, переплутав ball I boss).
Зрозуміло, що журналістський рейд був не пустою розвагою. Адже за півроку на футбольний чемпіонат Євро-2012 до нашого міста приїдуть 200 уболівальників з-за кордону, у яких точно знайдуться запитання до співробітників Центрального вокзалу. Та й зараз тут проходять сотні іноземців на добу, тож персоналові пора вже давно вивчити анлійську хоча б на рівні «показати дорогу».
Як відомо, раніше київська влада зобов’язалася зробити толерантних поліглотів зі столичних міліціонерів та кондукторів, а також відправила 1000 медиків підлікувати свою анлійську.
ну и что… не очень впечатлило видео