Небайдужим киянам - сюди! Натисніть! |
Во вторник, 15 мая, в метро Киева остановки начали объявлять не только на украинском, но и на английском языке.
Напомним, кампанию по озвучиванию информационных сообщений Киевский метрополитен проводил своими силами.
«Мы сейчас работаем в этом направление, записываем текстовую информацию. Это не сотрудник метрополитена, мы пригласили человека, который в совершенстве знает английский», – рассказала пресс-секретарь столичного метрополитена Надежда Шумак.
Напомним, что недавно в метро появились указатели на английском языке – названия станций, информация куда и как пройти, а также надписи на дверях вагонов. Кроме того в вагонах на мониторах теперь вслед за украинскими названиями станций появляются английские.
Коли я почула об’яви, перше що мені спало на думку – чому американська англійська??? Хіба для Європи не можна було записати класичну оксфордську англійську?
Заголовок статьи : “Столичное метро заговорило на карявом иностранном языке с украинским акцентом”.
Кроме того, чтобы только говорить на английском, надо понимать, что в данном случае ты ДИКТОР, которому надо произнести текст на английском. А там каша какая-то, а не текст. ПОЗОРИЩЕ!!!
да я сегодня слышала, это ужас, такой невнятный голос
Вчера услышала этот текст:)) На слух на английском слышится вместо “Двери закрываются” – “Двери звонят”, т.е. вместо Close я в том быстром бормотании расслышала Сalling:)) Было бы смешно, если бы не было грустно…
язык в совершенсте знать невозможно, уважаемая госпожа Шумак
Ужасно, такой отвратительный голос и такая невнятность этих объявлений в метро.сразу видно, что своими силами делали,не могли никого лучше найти ?